法テラスを利用した無料法律相談等のご案内
こんにちは。代表の嶋田でございます。
当地では神田祭に向けて、町の雰囲気が華やかになってきています。2年前の駿河台下交差点で拝見した立派な神輿と威勢に圧倒されたことを、よく覚えています。皆さんもぜひ神保町で祭の熱気に包まれてください。
さて、本日は法テラスを利用した無料法律相談等のご案内を差し上げます。
同所開設の趣旨につきましては、皆様もご案内のとおり、経済的困窮者に対しても普く法の光を灯すといったものでございます。
事前の予約が必要となりますが、電話での無料相談も法テラスを利用することができます。
利用には所得・資産要件がございますので、詳細は法テラスwebsite( https://www.houterasu.or.jp/site/soudan-tatekae )をご参照ください。
新緑が眩しく、穏やかで過ごしやすい季節ですね。晴れた日にはぜひ神保町に足を運んでみてください。
明大通りのギャラリーで見られるミッドセンチュリープロダクトを載せておきます。本物ですよ。驚きました。
それでは本日はこの辺で。
Bonjour. C'est Shimada, le représentant.
Dans cette région, l'atmosphère de la ville devient festive en prévision du Festival de Kanda. Je me souviens distinctement avoir été submergé par la splendeur du mikoshi (sanctuaire portable) et l'énergie dynamique que j'ai observés à l'intersection de Surugadai-shita il y a deux ans. Venez, vous aussi, vous plonger dans l'effervescence du festival à Jimbocho.
Maintenant, aujourd'hui, j'aimerais vous fournir des informations concernant les consultations juridiques gratuitesdisponibles par l'intermédiaire de Houterasu.
Comme vous le savez tous, l'objectif de la création de cette institution est de largement éclairer tous par la lumière du droit (fournir une assistance juridique), y compris ceux qui sont en difficulté économique.
Une réservation à l'avance est requise, mais vous pouvez également utiliser Houterasu pour des consultations gratuites par téléphone.
Il y a des conditions de revenus et d'actifs pour l'utilisation, veuillez donc vous référer au site web de Houterasu pour plus de détails : (https://www.houterasu.or.jp/site/soudan-tatekae).
C'est une saison de jeune verdure éclatante, agréable et facile à vivre. Par une journée ensoleillée, n'hésitez pas à venir visiter Jimbocho.
Voilà pour aujourd'hui.
Hello. This is Shimada, the representative.
In this area, the town atmosphere is becoming lively in anticipation of the Kanda Festival. I clearly remember being overwhelmed by the splendid mikoshi (portable shrine) and the spirited energy I witnessed at the Surugadai-shita intersection two years ago. Please do come and experience the enthusiasm of the festival in Jimbocho.
Now, today I would like to provide information regarding free legal consultations available through Houterasu.
As you are all aware, the purpose of establishing this institution is to broadly shine the light of law (provide legal assistance) to everyone, including those facing economic hardship.
Advance booking is required, but you can also utilize Houterasu for free consultations by phone.
There are income and asset requirements for usage, so please refer to the Houterasu website for details: ( https://www.houterasu.or.jp/site/foreign-nationals/ ).
It's a season of dazzling fresh greenery, pleasant and easy to spend time in. On a sunny day, please do come and visit Jimbocho.
That's all for today.